Rodgers’ & Hammersteins ALLEGRO deutsch

Frisch aus der Übersetzer-Werkstatt und bereit für Aufführungen: die erste deutsche Übersetzung von Rodgers’ & Hammersteins ALLEGRO. Das Musical aus dem Jahr 1947 ist bisher im deutschsprachigen Raum noch völlig unbekannt. Was erstaunlich ist, handelt es sich doch um das vielleicht innovativste Gemeinschaftswerk des großen Autorenduos. Mit Mitteln des epischen Theaters, auf fast leerer Bühne, wird durch nicht weniger als 35 Jahre hin die Lebensgeschichte eines US-amerikanischen Jedermanns, des Kleinstadtarztes Joe Taylor, erzählt. Mit seiner engen Verzahnung von Musik und Handlung nimmt ALLEGRO modernere Musical-Konzepte vorweg. Weiterlesen

SOUTH PACIFIC: Übersetzung ist da

Okay aus Übersee: The Rodgers & Hammerstein Organization hat meine Übersetzung von SOUTH PACIFIC geprüft und für Aufführungen freigegeben. Damit steht diese großartige Stück in neuer deutscher Fassung zur Verfügung, komplett mit Dialogen und Gesangstexten. Es ist, nach CINDERELLA, OKLAHOMA! und ME AND JULIET der vierte Klassiker des Autorenduos, den ich übersetzen durfte. Deutschprachige Bühnen: Ran!

Resonanz zur Münchner CINDERELLA

Verdienter Applaus: Joseph R. Olefirowicz und Cast nach der CINDERELLA-Aufführung vom 2.11.

Vor vollem Haus fand am 31.10.2018 im Münchner Prinzregententheater die Europa-Premiere von Rodgers’ & Hammersteins CINDERELLA in der Broadway-Fassung statt, als Saison-Eröffnungspremiere zur Feier von 25 Jahren Bayerische Theaterakademie August Everding. Und kein Bisschen leerer waren die Ränge auch zur Folgeaufführung zwei Tage später. Beide Abende endeten mit langem Beifall und stehenden Ovationen. Man kann also schließen, dass diese Neufassung von Stück und Stoff ein Publikum von heute erreicht – nicht nur emotional, sondern auch intellektuell.
Weiterlesen

CINDERELLA – Neues aus München

Die Europa-Premiere am 31.10. rückt näher! Die Bayerische Theaterakademie August Everding hat soeben in ihrem E-Mail-Newsletter erste Szenenfotos im Kostüm veröffentlicht. Außerdem neu: Ein ausführlicher Audio-Podcast über Stück und Produktion, auch mit kurzen Musikausschnitten und Interviews.

Pocast hören:
https://soundcloud.com/augusteverding/podcast-cinderella

© Bayerische Theaterakademie August Everding

Eine Bildergalerie gibt es auch hier:
https://www.rundfunkorchester.de/cinderella-muenchen-03-11-2018/k7797/

Pressemeldung der Theaterakademie:
https://www.theaterakademie.de/service/presse

 

CINDERELLA Trailer aus München

Die Vorbereitungen zur Europa-Premiere von R+H’s CINDERELLA an der Bayerischen Theaterakademie August Everding am 31.10. laufen auf vollen Touren. Im Video-Log gibt die Akademie einen Vorgeschmack auf ihre Produktion. Diese Trailer sind online:

#3 Das Kreativteam

Weiterlesen

R&H’s CINDERELLA in Berlin


Die Ferien sind zu Ende, die Proben treten in die heiße Phase: Anfang Oktober präsentiert die Musikschule Berlin-Reinickendorf ihre neue Musical-Produktion: Rodgers & Hammersteins CINDERELLA in der Originalfassung – nach Klassikern wie Anatevka, Cats oder Oklahoma! in den Vorjahren, mit Solisten, Kinderchor, Erwachsenenchor, Tanz-Compagnie und Musicalorchester. Vorverkauf läuft!
Weiterlesen

ICH UND JULIA – Kostprobe

Das Studien- und Aufführungsmaterial der neuen Übersetzung ist da. Aus diesem Anlass als Kostprobe Bettys Song „It’s Me“.

1. Ich bin nicht int’ressant,
bin scheu und ohne Schick.
Betrete ich ein Zimmer, hebt kein Mensch für mich den Blick.
Mein Naturell als Null
schmilzt wundersam dahin,
spiel ich auf einer Bühne, dass ich jemand andres bin.
Auf einmal sind mein Körper und mein Köpfchen wie verhext:
Dann bin ich rundum eine Zehn – so steht’s in meinem Text! Weiterlesen